Article

अंतर्राष्ट्रीय अनुवाद दिवस

अंतर्राष्ट्रीय अनुवाद दिवस (International Translation Day) हर वर्ष  30 सितंबर को मनाया जाता है. यह दिन भाषा अनुवादकों, दुभाषियों और उन सभी पेशेवरों को समर्पित है, जो विभिन्न भाषाओं और संस्कृतियों के बीच सेतु का काम करते हैं.

अंतर्राष्ट्रीय अनुवाद दिवस का उद्देश्य अनुवादकों की भूमिका की महत्ता को पहचानना और विभिन्न भाषाओं और संस्कृतियों के बीच संवाद और समझ को बढ़ावा देना है. यह दिन यह बताता है कि कैसे अनुवादक और दुभाषिये विभिन्न समाजों को जोड़ने में महत्वपूर्ण भूमिका निभाते हैं, चाहे वह व्यापार हो, विज्ञान हो, राजनीति हो या साहित्य.

संयुक्त राष्ट्र और अन्य वैश्विक संगठनों ने अनुवाद की आवश्यकता और उसके महत्व को समझते हुए इसे एक आधिकारिक दिवस के रूप में मान्यता दी. वर्ष 2017 में, संयुक्त राष्ट्र महासभा ने आधिकारिक तौर पर 30 सितंबर को अंतर्राष्ट्रीय अनुवाद दिवस के रूप में घोषित किया, ताकि इस महत्वपूर्ण कार्य के प्रति जागरूकता बढ़ाई जा सके.

30 सितंबर का महत्व का दिन सेंट जेरोम (Saint Jerome) के सम्मान में मनाया जाता है, जिन्हें बाइबल के पहले अनुवादक के रूप में जाना जाता है. सेंट जेरोम ने बाइबल का ग्रीक और हिब्रू से लैटिन में अनुवाद किया था, और वह अनुवादकों के संरक्षक संत माने जाते हैं.  सेंट जेरोम का निधन 30 सितंबर को हुआ था, इसलिए यह दिन उनकी स्मृति में चुना गया.

अनुवाद विभिन्न भाषाओं और संस्कृतियों के बीच संवाद को संभव बनाता है. यह लोगों को अलग-अलग देशों और समुदायों से जोड़ता है, और वैश्विक संवाद को बढ़ावा देता है. अनुवादक साहित्य, कला और सांस्कृतिक धरोहरों को एक भाषा से दूसरी भाषा में अनुवादित कर उनकी समृद्धि को फैलाने में मदद करते हैं. अनुवादकों की भूमिका व्यापारिक सौदों, वैज्ञानिक अनुसंधानों, और अंतरराष्ट्रीय नीतियों के प्रसार में महत्वपूर्ण है.

हर वर्ष, अंतर्राष्ट्रीय अनुवाद दिवस की एक विशेष थीम होती है, जो अनुवाद और भाषा सेवाओं के विभिन्न पहलुओं पर केंद्रित होती है. उदाहरण के लिए, 2021 की थीम थी: “United in translation” जो दर्शाती है कि अनुवादक और भाषा सेवा प्रदाता वैश्विक एकता में कितनी महत्वपूर्ण भूमिका निभाते हैं

अनुवादक और दुभाषिए सिर्फ भाषा का अनुवाद नहीं करते, बल्कि वे एक संस्कृति से दूसरी संस्कृति को समझने में भी मदद करते हैं. उनकी मेहनत के बिना, वैश्विक स्तर पर संचार असंभव हो सकता है. इस प्रकार, अंतर्राष्ट्रीय अनुवाद दिवस उन सभी अनुवादकों और दुभाषियों को सम्मानित करने का दिन है, जो दुनिया को जोड़ने में एक महत्वपूर्ण भूमिका निभाते हैं.

==========  =========  ===========

International Translation Day

International Translation Day is celebrated every year on 30 September. This day is dedicated to language translators, interpreters and all those professionals who work as a bridge between different languages ​​and cultures.

The purpose of International Translation Day is to recognize the importance of the role of translators and to promote dialogue and understanding between different languages ​​and cultures. This day tells how translators and interpreters play an important role in connecting different societies, be it business, science, politics or literature.

The United Nations and other global organizations recognized it as an official day, understanding the need and importance of translation. In the year 2017, the United Nations General Assembly officially declared September 30 as International Translation Day, to raise awareness about this important work.

The important day of September 30 is celebrated in honour of Saint Jerome, who is known as the first translator of the Bible. St. Jerome translated the Bible from Greek and Hebrew into Latin and is considered the patron saint of translators. St. Jerome died on September 30, so this day was chosen in his memory.

Translation makes communication between different languages ​​and cultures possible. It connects people from different countries and communities and promotes global dialogue. Translators help spread the richness of literature, art, and cultural heritage by translating them from one language to another. The role of translators is important in business deals, scientific research, and the dissemination of international policies.

Each year, International Translation Day has a special theme, which focuses on different aspects of translation and language services. For example, the theme of 2021 was: “United in Translation” which shows how important translators and language service providers play in global unity.

Translators and interpreters do not just translate languages, but they also help in understanding one culture to another. Without their hard work, communication on a global scale would be impossible. Thus, International Translation Day is a day to honour all the translators and interpreters who play a vital role in connecting the world.

5/5 - (1 vote)
:

Related Articles

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Back to top button
error: Content is protected !!